Posso criar uma imagem virtual de um evento e andar por ela.
To je nešto što èip radi, a što niko ne oèekuje.
A atmosfera é de festa em Cabo Canaveral... o International Machine Consortium... promove não só um teste, mas um evento para a mídia.
У Кејп Канавералу влада свечани пријем након што је Међународно Веће позвало новинаре да присуствују тестирању машине.
Todas foram testemunhas de um evento... que poderia destruir o Império Britânico.
Sve su bile svjedoci dogaðaju... koji bi mogao uništiti britanski imperij.
Continuando, Hogwarts foi escolhida para sediar um evento lendário:
Hogwarts je izabran da ugosti legendarni događaj:
Se isso vai tornar-se um evento atual, agora depende de você.
А да ли ће постати актуелан догађај, то је на вама.
O seu Sr. Davian chegará em Roma depois de amanhã... e irá a um evento no Vaticano.
Devijan æe prekosutra da stigne u Rim da prisustvuje skupu u Vatikanu.
Um sinal, um evento único que desencadeou essa cadeia de eventos?
Znak? Obièan dogaðaj koji je pokrenuo ovaj lanac?
No entanto, segundo informações extra-oficiais... um evento bioterrorista aconteceu em um dos terminais do aeroporto.
Meðutim prema nezvaniènim izveštajima biološko-teroristièki akt se odigrao u jednom od terminala.
É um evento beneficente para a Segurança Pública.
To je dobrotvorna udruga za poginule policajce.
Esta é uma noite alemã, um evento e uma celebração alemã.
То је немачка ноћ, немачки догађај, немачка прослава!
Nesse momento, testemunhamos um evento, com grande significado na evolução.
Svjedoci smo otkriæa koje ima revolucionarni znaèaj.
Fascinante como um evento astronômico pode afetar a qualidade do...
Fascinirajuæe kako astronomski dogaðaji mogu uticati na kvalitet...
Nossa corrida espacial nos anos 60 aparentemente foi em resposta a um evento.
Цела наша свемирска трка '60-их, како изгледа, била је одговор на догађај.
Ele está no depósito pegando mais vinho para um evento hoje à noite.
Otišao je u skladište po još vina za veèerašnji prijem.
Um evento muito elegante, deveria ter visto, um esplendor.
Veoma elegantno venčanje. Trebalo je to da vidite, mnogo zvanica... i nijedne bube!
Mas, caso um evento ocorra, uma emergência, temos de retirar o item mais valioso, ou itens, e levá-lo para um lugar seguro:
Ali u sluèaju nekog dogaðaja ili situacije, moramo skloniti najvrednije djelo ili djela i odnijeti ih na sigurno mjesto.
Se for possível, e somente se for possível, caso um evento ocorra, uma emergência, devemos retirar o item ou itens mais valiosos, e levá-lo a um lugar seguro.
Ako okolnosti to dopuštaju, ako, upamtite, samo ako u sluèaju nekog dogaðaja ili situacije, moramo skloniti, ako je moguæe, najvrednije djelo ili djela i odnijeti ih na sigurno mjesto.
Era apenas um evento para discutir o planejamento de outros eventos.
to je u stvari bio dogaðaj za diskusiju o planiranju drugih dogaðaja.
Muitos pensam que um funeral, é um evento casual, sem quaisquer regras.
Mnogi misle da je sahrana slučajni događaj bez ikakvih pravila.
Qual seria a probabilidade de você estar de passagem por aqui no mesmo dia que sem precedentes, um evento sobrenatural ocorreu?
Kakve su šanse da si samo prolazio ovuda u vreme, kada se dogodio nezabeleženi i najverovatnije natprirodni dogaðaj?
E da possibilidade real de um evento cataclísmico.
I da je prisutna vrlo stvarna moguænost kataklizme.
Quando eu terminei, eu disse que se houvesse um evento que mudasse o mundo, eu voltaria.
Kad god je završim, ja kažem, ako bude neki važan dogaðaj, vraæam se.
Um ponto de ligação é um evento no tempo de tal importância que pode gerar um futuro totalmente diferente.
Sledeći vremenski protok je važan. Može nas odvesti u izmenjenu budućnost.
Eles não compreenderam o fato crucial... que um evento terrível pode levar a algo maravilhoso.
Znaš, nisu razumeli ključnu činjenicu da neki grozan događaj može da dovede do nečeg divnog.
O salto final é um evento aberto, então se conseguir pousar um salto, você...
Završni skok je otvoren za sve, pa ako možeš da doskoèiš posle jednog skoka...
Um evento psíquico destruiu todas as ogivas daqui até Moscou.
Telepatski èin je upravo uništio svaku nuklearku odavde do Moskve.
Em São Paulo, Brasil, se tornou um evento anual para milhares de pessoas que correm em um Caminho de Abraão virtual, unindo diferentes comunidades.
U Sao Paulu, u Brazilu, to je postao godišnji događaj za hiljade ljudi koji trče na zamišljenoj Avramovoj putanji, ujedinjujući različite zajednice.
Resumindo, está acontecendo um evento demográfico de grande importância.
U toku je veliki demografski događaj.
Consideremos um evento como este, um acidente.
Узмемо догађај налик овом - незгоду.
O problema era que um concurso de memória é um evento patologicamente entendiante.
А то је да је ово такмичење патолошки досадан догађај.
E as meninas decidiram que o baile seria um evento anual.
I devojke su odlučile da organizuju događaj svake godine.
Mas nós não conseguíamos achar sentido em nossas imagens, até seis meses depois de entrar em órbita, ocorreu um evento que muitos consideraram o auge da investigação de Titã pela Cassini.
Ali, nismo mogli da shvatimo šta je na fotografijama, sve dok se šest meseci nakon ulaska u orbitu nije dogodilo nešto što su mnogi okarakterisali kao vrhunac Kasinijevog istraživanja Titana -
Isso é tão significante que, na minha cabeça, esse foi um evento que deveria ter sido celebrado com grandes paradas em todas as cidades através dos EUA e Europa, e infelizmente esse não foi o caso.
Po mom mišljenju, ovaj događaj je bio toliko značajan da je trebalo da bude proslavljen paradama u svakom gradu u Sjedinjenim Državama i Evropi, što, nažalost, nije bio slučaj.
foi um evento tremendamente emocional e é algo que eu pessoalmente nunca esquecerei, e vocês também não deveriam.
bio je to neverovatno emotivan događaj, nešto što, lično, neću nikada zaboraviti, a ni vi ne bi trebalo.
A BMA se tornou um evento tão respeitado na região, que oficiais de governo da região como Iraque, Egito e Síria, pediram que a organização os ajudasse a estruturar eventos esportivos semelhantes.
ABM je postala tako poštovani događaj u regionu, da su vladini službenici u regionu, kao što je Irak, Egipat i Sirija, zamolili organizaciju, da im pomogne u organizaciji sličnog sportskog događaja.
Será que os mesmos erros seriam cometidos com um evento realmente estressante?"
Da li bi iste greške nastale sa zaista stresnim događajima?
E de acordo com a teoria de Higgs, naquele instante, um evento radical aconteceu no universo.
I prema Higsovoj teoriji, u tom trenutku, dramatičan događaj se odvio u univerzumu.
Então, 2000 anos depois, outro filósofo, Ludwig Wittgenstein, colocou dessa forma: "A morte não é um evento na vida: nós não vivemos para experimentar a morte".
2000 godina kasnije drugi filozof, Ludvig Vitgenštajn, postavio je stvari ovako: "Smrt nije događaj u životu: ne živimo da iskusimo smrt.
"Ainda Não" também me fez entender um evento crítico do início de minha carreira, um momento realmente decisivo.
"Nedovoljan, za sada" mi je i osvetlilo kritične događaje s početka karijere, istinske prekretnice.
Minha ideia era que a Stacey participasse de um evento de namoro relâmpago em Las Vegas, no Dia dos Namorados.
Moja ideja bila je da Stejsi ide na brzo upoznavanje u Las Vegasu na Dan zaljubljenih.
Em Paris, uma vez, tinha um evento e alguém me deu o seu muro para que fosse pintado.
Jednom je u Parizu bio neki događaj i neko je dao svoj zid da se oslika.
Um dia, fui convidada para um evento importante e queria usar algo especial e novo.
Jednog dana, pozvana sam na važan događaj, i želela sam da obučem nešto posebno za tu priliku.
Você acha que há uma espécie de coinciência, um evento ocasional, no qual você recebe toda esta ajuda do universo.
Pomislite da je u pitanju slučajnost, sreća, pa zbog toga dobijate svu tu pomoć od kosmosa.
O melhor lugar para conhecer muitos poliglotas é um evento em que centenas de amantes de idiomas se reúnem em um só lugar para praticar seus idiomas.
Najbolje mesto za upoznavanje mnogo poliglota je događaj gde se stotine ljubitelja jezika okuplja na jednom mestu da vežba svoje jezike.
Benjamin Wallace: Pois bem, esse é quase todo o vídeo que ficou de um evento que deu início ao mais persistente mistério do moderno mundo do vinho.
Bendžamin Valas: I, to je ceo video zapis o tom događaju uvod u najveću misteriju modernog sveta vinarstva.
E a Segunda Guerra Mundial foi um evento realmente terrível, também economicamente para o Japão.
Drugi svetski rat je bio zaista strašan događaj, za Japan i ekonomski,
1.4312858581543s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?